Surat Hud 87 - Zain Abu Kautsar Murottal Offline Apps On Google Play - Surah hud(هود) 11:87 улар (масхара қилиб) дедилар:
Indeed, she will be struck by that which strikes them. They said, 'shuaib, does thy prayer command thee that we should leave that our fathers served, or to do as we will with our goods? Surah hud(هود) 11:87 they asked ˹sarcastically˺, "o shu'aib! Surah hud(هود) 11:87 улар (масхара қилиб) дедилар: Does your prayer command you that we should abandon what our forefathers worshipped or give up managing our wealth as.
therefore, they will never reach you.
They said, 'shuaib, does thy prayer command thee that we should leave that our fathers served, or to do as we will with our goods? therefore, they will never reach you. Yes please, you are the only wise and up right. قَالُوا يَا شُعَيْبُ أَصَلَاتُكَ تَأْمُرُكَ أَنْ نَتْرُكَ مَا يَعْبُدُ آبَاؤُنَا أَوْ أَنْ نَفْعَلَ فِي أَمْوَالِنَا مَا نَشَاءُ ۖ إِنَّكَ لَأَنْتَ الْحَلِيمُ الرَّشِيدُ. Thou art the clement one, the righ. Indeed, she will be struck by that which strikes them. Surah hud(هود) 11:87 they asked ˹sarcastically˺, "o shu'aib! قَالُواْ يَا شُعَيْبُ أَصَلاَتُكَ تَأْمُرُكَ أَن نَّتْرُكَ مَا يَعْبُدُ آبَاؤُنَا أَوْ أَن نَّفْعَلَ فِي أَمْوَالِنَا مَا نَشَاء. They said, 'o shoaib, does your prayer bid you that we should abandon the gods of our fathers, or that weshould not do with our riches whatever we will? Does your prayer command you that we should abandon what our forefathers worshipped or give up managing our wealth as. Surah hud(هود) 11:87 улар (масхара қилиб) дедилар: Verse no 87 of 123 arabic text, urdu and english translation from kanzul iman next verse:
Surah hud(هود) 11:87 улар (масхара қилиб) дедилар: قَالُواْ يَا شُعَيْبُ أَصَلاَتُكَ تَأْمُرُكَ أَن نَّتْرُكَ مَا يَعْبُدُ آبَاؤُنَا أَوْ أَن نَّفْعَلَ فِي أَمْوَالِنَا مَا نَشَاء. They said, 'shuaib, does thy prayer command thee that we should leave that our fathers served, or to do as we will with our goods? They said, 'o shoaib, does your prayer bid you that we should abandon the gods of our fathers, or that weshould not do with our riches whatever we will? Verse no 87 of 123 arabic text, urdu and english translation from kanzul iman next verse:
They said, 'o shoaib, does your prayer bid you that we should abandon the gods of our fathers, or that weshould not do with our riches whatever we will?
Yes please, you are the only wise and up right. قَالُواْ يَا شُعَيْبُ أَصَلاَتُكَ تَأْمُرُكَ أَن نَّتْرُكَ مَا يَعْبُدُ آبَاؤُنَا أَوْ أَن نَّفْعَلَ فِي أَمْوَالِنَا مَا نَشَاء. قَالُوا يَا شُعَيْبُ أَصَلَاتُكَ تَأْمُرُكَ أَنْ نَتْرُكَ مَا يَعْبُدُ آبَاؤُنَا أَوْ أَنْ نَفْعَلَ فِي أَمْوَالِنَا مَا نَشَاءُ ۖ إِنَّكَ لَأَنْتَ الْحَلِيمُ الرَّشِيدُ. therefore, they will never reach you. Thou art the clement one, the righ. Surah hud(هود) 11:87 улар (масхара қилиб) дедилар: Verse no 87 of 123 arabic text, urdu and english translation from kanzul iman next verse: Surah hud(هود) 11:87 they asked ˹sarcastically˺, "o shu'aib! They said, 'o shoaib, does your prayer bid you that we should abandon the gods of our fathers, or that weshould not do with our riches whatever we will? They said, 'shuaib, does thy prayer command thee that we should leave that our fathers served, or to do as we will with our goods? Indeed, she will be struck by that which strikes them. Does your prayer command you that we should abandon what our forefathers worshipped or give up managing our wealth as.
Yes please, you are the only wise and up right. therefore, they will never reach you. قَالُوا يَا شُعَيْبُ أَصَلَاتُكَ تَأْمُرُكَ أَنْ نَتْرُكَ مَا يَعْبُدُ آبَاؤُنَا أَوْ أَنْ نَفْعَلَ فِي أَمْوَالِنَا مَا نَشَاءُ ۖ إِنَّكَ لَأَنْتَ الْحَلِيمُ الرَّشِيدُ. Verse no 87 of 123 arabic text, urdu and english translation from kanzul iman next verse: They said, 'shuaib, does thy prayer command thee that we should leave that our fathers served, or to do as we will with our goods?
Surah hud(هود) 11:87 улар (масхара қилиб) дедилар:
Thou art the clement one, the righ. therefore, they will never reach you. Does your prayer command you that we should abandon what our forefathers worshipped or give up managing our wealth as. Indeed, she will be struck by that which strikes them. They said, 'o shoaib, does your prayer bid you that we should abandon the gods of our fathers, or that weshould not do with our riches whatever we will? Verse no 87 of 123 arabic text, urdu and english translation from kanzul iman next verse: Surah hud(هود) 11:87 улар (масхара қилиб) дедилар: قَالُوا يَا شُعَيْبُ أَصَلَاتُكَ تَأْمُرُكَ أَنْ نَتْرُكَ مَا يَعْبُدُ آبَاؤُنَا أَوْ أَنْ نَفْعَلَ فِي أَمْوَالِنَا مَا نَشَاءُ ۖ إِنَّكَ لَأَنْتَ الْحَلِيمُ الرَّشِيدُ. Surah hud(هود) 11:87 they asked ˹sarcastically˺, "o shu'aib! They said, 'shuaib, does thy prayer command thee that we should leave that our fathers served, or to do as we will with our goods? قَالُواْ يَا شُعَيْبُ أَصَلاَتُكَ تَأْمُرُكَ أَن نَّتْرُكَ مَا يَعْبُدُ آبَاؤُنَا أَوْ أَن نَّفْعَلَ فِي أَمْوَالِنَا مَا نَشَاء. Yes please, you are the only wise and up right.
Surat Hud 87 - Zain Abu Kautsar Murottal Offline Apps On Google Play - Surah hud(هود) 11:87 улар (масхара қилиб) дедилар:. Yes please, you are the only wise and up right. Surah hud(هود) 11:87 they asked ˹sarcastically˺, "o shu'aib! They said, 'o shoaib, does your prayer bid you that we should abandon the gods of our fathers, or that weshould not do with our riches whatever we will? therefore, they will never reach you. Does your prayer command you that we should abandon what our forefathers worshipped or give up managing our wealth as.
Komentar
Posting Komentar